top of page
Rhymes and Vibes
诗情画意品宋词
Home 主页
李清照 Li, Qingzhao
李清照诗词翻译
我们的新书 - 情怀如水李清照
李清照的生平
历史背景
苏轼 Su, Shi
苏轼诗词翻译
我们的新书 - 千古风流苏东坡
苏东坡介绍
诗词娱乐角
译者简介
致谢
Search Results
More
Use tab to navigate through the menu items.
西江月·平山堂 My Visit to Pingshan Hall
Su, Dongpo
Julia Min
2024年8月26日
讀畢需時 3 分鐘
花影 Flower Shadow
Su, Dongpo
Julia Min
2024年8月23日
讀畢需時 1 分鐘
减字木兰花.莺初解语 Spring’s First Blush
Su, Dongpo
Julia Min
2024年8月23日
讀畢需時 2 分鐘
江城子·墨云拖雨过西楼 Over the West Pavilion Clouds of Ink Pass by
Su, Dongpo
Julia Min
2024年8月11日
讀畢需時 3 分鐘
吉祥寺赏牡丹 A Feast on Peony Blooms at Lucky Temple
Su, Dongpo
Julia Min
2024年7月28日
讀畢需時 2 分鐘
洞仙歌·冰肌玉骨 Pure as Snow Her Complexion
Su, Dongpo
Julia Min
2024年7月28日
讀畢需時 4 分鐘
后赤壁赋 A Second Drink in the River Moon at Red Cliff
Su, Dongpo
Julia Min
2024年7月8日
讀畢需時 6 分鐘
玉楼春·腊前先报东君信 A Spring Message has Touched the Winter Land
Li, Qingzhao
Julia Min
2024年7月6日
讀畢需時 2 分鐘
前赤壁赋 A Drink in the River Moon at Red Cliff
Su, Dongpo
Julia Min
2024年5月29日
讀畢需時 8 分鐘
3
4
5
6
7
bottom of page