top of page
Rhymes and Vibes
诗情画意品宋词
Home 主页
李清照 Li, Qingzhao
李 清照诗词翻译
我们的新书 - 情怀如水李清照
李清照的生平
历史背景
苏轼 Su, Shi
苏轼诗词翻译
我们的新书 - 千古风流苏东坡
苏东坡介绍
诗词娱乐角
译者简介
致谢
Search Results
More
Use tab to navigate through the menu items.
定风波·常羡人间琢玉郎 I often admire my friend Dingguo
Su, Dongpo
Julia Min
2024年1月29日
讀畢需時 2 分鐘
汲江煎茶 Making New Season Tea by a Spring Stream
Su, Dongpo
Julia Min
2024年1月24日
讀畢需時 3 分鐘
六月二十日夜渡海 Crossing the Strait in June on the 20th Day
Su, Dongpo
Julia Min
2024年1月12日
讀畢需時 2 分鐘
送子由使契丹 Upon Ziyou’s Departure on a Mission to Qidan
Su, Dongpo
juliamin4
2024年1月7日
讀畢需時 2 分鐘
浣溪沙 . 旋抹红妆看使君 All the women run back home for a quick make-up
Su, Dongpo
Julia Min
2023年12月31日
讀畢需時 1 分鐘
江城子·天涯流落思无穷(别徐州)A Traveller of the World, a Seeker for the Soul
Su, Dongpo
juliamin4
2023年12月31日
讀畢需時 3 分鐘
和董传留别 Farewell, My Dear Friend Dong Chuan
Su, Dongpo
Julia Min
2023年12月25日
讀畢需時 2 分鐘
海棠The Flowering Crab-apple
Su, Dongpo
Julia Min
2023年12月24日
讀畢需時 2 分鐘
题西林壁 Inscribed on a wall of Xilin Temple
Su, Dongpo
juliamin4
2023年12月24日
讀畢需時 2 分鐘
琴诗 The Qin Music
Su, Dongpo
Julia Min
2023年12月24日
讀畢需時 1 分鐘
江城子 · 密州出猎 Hunting Outside Mizhou
Su, Dongpo
Gordon Osing and Julia Min
2023年12月17日
讀畢需時 4 分鐘
惠崇春江晓景 On “A River Spring Dawn”
Su, Dongpo
Julia Min
2023年12月17日
讀畢需時 2 分鐘
东栏梨花 The Blooming Pear Tree by East Fence
Su, Dongpo
Julia Min
2023年12月17日
讀畢需時 2 分鐘
赠刘景文 To Liu Jingwen
Su, Dongpo
Julia Min
2023年12月17日
讀畢需時 2 分鐘
江上看山 Looking at Mountains from the River Boat
Su, Dongpo
Julia Min
2023年12月17日
讀畢需時 3 分鐘
满庭芳 . 蜗角虚名 Why this Hustle and Bustle for a Bubble Fame
Su, Dongpo
Julia Min
2023年12月17日
讀畢需時 3 分鐘
红梅 The Red Plum Blossom
Su, Dongpo
Julia Min
2023年12月9日
讀畢需時 3 分鐘
初到黄州 Upon Arriving at Huangzhou
Su, Dongpo
Julia Min
2023年10月21日
讀畢需時 3 分鐘
陈季常所蓄《朱陈村嫁娶图》“A Wedding Ceremony in Zhu Chen Village”
Su, Dongpo
Julia Min
2023年10月20日
讀畢需時 2 分鐘
出狱(二首)Released from Prison
Su, Dongpo
Julia Min
2023年10月20日
讀畢需時 4 分鐘
bottom of page